Otome no inori
Inuhoshi 2006.08.30. 14:33
Slayers
Otome no inori
Romaji Lyrics |
English Translation |
koi ni koi suru onna no ko ni wa
mabushisugiru no MAI DAARIN |
To this small girl loving is
wonderful, my darling |
kirakira RUUJU (akogare DORIIMU)
PINKU no PIICHI
todoite hoshii no otome no inori |
A glistening rouge (a longful dream)
a pink peach
I want to reach for it - a maiden's prayer. |
* yozora ni ukabu gin no kofune
suki to kirai no namima ni yureru
chiisana mune o kyunkyun kogashi
kokoro wa tobu no anata no moto ni |
* I float to the night sky - the silver of this happiness
I like to shake the waves of darkness
my little heart is aching so profoundly
let my heart leap into your origin |
onegai todoite otome no negai
zembu agechau kirei na watashi |
I beg you, let me reach, it's this maiden's will
It's all I am, this pretty me. |
koi ni koi suru onna no ko ni wa
mabushisugiru no MAI DAARIN |
To this small girl loving is
wonderful, my darling |
kurakura KORON (yurameki DORIIMU)
mizuiro PARASORU
kanaete hoshii no otome no negai |
I'm giddy, that cologne (a beautiful dream)
a light blue parasol
I wish it would come true - it's this maiden's will |
* Repeat |
* Repeat |
onegai todoite otome no negai
nageta KISSU wa BUUMERAN
katamichi kippu no BUUMERAN |
I beg you, let me reach, it's this maiden's will
the last kiss is a boomerang
this boomerang is a ticket for a one way trip |
zembu agechau kirei na watashi
shiroi PEGASASU ni omoi nosete
todoketai no
koi no JIGUSOO RASUTO PIISU |
It's all I am, this pretty me
I feel like I'm on top of a white pegasus
delivering the jigsaw of love's last piece |
|